glimpse

住みよい街

Breakfast 和訳

Baby last night

 

흐린 달빛 아래로 너만 빛나
霞む月光の下 君だけ光る

 

유난히 눈부셔
ひときわ眩しい

 

이대로만 나의 곁에 머물러
このまま 僕の傍にだけ居て

 

잠시도 넌 사라지지 마
束の間でも消えないで

 

I want you baby don’t stop

 

시간은 우릴 지나쳐
時間は僕らを掠めゆく

 

또 막아보려 해도 (It’s so true)
また食い止めようとしても(It’s so true)

 

날 비웃듯 앞질러
僕を嘲笑って追い抜く

 

늘 아쉬운 이 느낌
いつも惜しいこの感じ

 

너와 내 발은 느려지지
君と僕の足取りは重くなる

우린 원해
僕らは望む

 

Day and night

 

Don’t want nothing else

 

함께해 Breakfast in the morning
共にする Breakfast in the morning

 

이 시간이 끝나지 않게 yeah yeah
この時間が終わらないようにyeah yeah

 

멈추지 않는 우리 story
止まらない僕らのstory

 

밤새도록 더 이어가
夜を明かして続く

 

마치 금지된 것 같이 황홀한 fantasy
まるで禁じられたような恍惚のfantasy

 

아침 밝아올 때까지
朝が来るまで

 

이대로 stay with me
このままstay with me

 

Now Breakfast time oh jeez

 

더 짙어진 색의 밤
色濃くなった夜が

 

자꾸만 널 가려 놔
幾度も君を隠してしまう

 

갈증이 나게 또 날 시험해
いさかいを呼びまた僕を試す

 

들이키고 마셔도 난 부족해
飲み干しても僕は足りない

 

조명이 필요 없게
灯りが無くたって

 

붉은빛 태양 아래 I want you
赤い太陽の下 I want you

 

네 모습 그대로 널 볼 수 있도록
君の姿そのままで 君を見つめられるように

 

더 드러내도 돼
もっとさらけ出してもいい

 

어제 오늘 내일이
昨日 今日 明日が

 

흐리게 선을 지워가지 무의미해
霞み 線を消してゆく 無意味だ

 

Day and night

 

Don’t want nothing else

 

함께해 Breakfast in the morning
共にする Breakfast in the morning

 

이 시간이 끝나지 않게 yeah yeah
この時間が終わらないように

 

멈추지 않는 우리 story
止まらない僕らのstory

 

밤새도록 더 이어가
夜を明かしてつづく

 

마치 금지된 것 같이 황홀한 fantasy
まるで禁じられたような恍惚のfantasy

 

아침 밝아올 때까지
朝が来るまで

 

이대로 stay with me
このままstay with me

 

Now Breakfast time oh jeez

 

이 세상에 덮인 긴 어둠 같은

この世界を覆う永い闇のような

 

깊은 너의 눈동자
深い君の瞳

 

거기 나를 가둬 놔

そこに僕を閉じ込めて

 

나를 놓지 마
離さないで

 

나른하게 내게 기대
気怠く僕に寄りかかり

 

네 온기로 채워주면 돼
君の温度で満たしてくれればいい

 

내 욕심은 하나
僕の望みはただひとつ

every day every night

 

매일 너와
毎朝 君と

 

Wait 이대로 영원하게
Wait このまま永遠に

 

조금의 빈틈없게
ほんの隙もなく

 

너를 안은 채 맞이한 sunrise
君を抱き締めたまま迎えたsunrise

 

A good time it’s alright oh yeah

 

마치 금지된 것 같이 황홀한 fantasy
まるで禁じられたような恍惚のfantasy

 

아침 밝아올 때까지
夜が明けるまで

 

이대로 stay with me
このままstay with me

 

Now Breakfast time oh jeez

uh yeah yeah yeah

 

Breakfast 또 다시 uh yeah
Breakfast もう一度uh yeah

 

Now Breakfast time oh jeez

 

메아리 (Love Me Now)和訳

짙은 이 밤의 끝
暗いこの夜の果て

 

점점 더 희미해져
少しづつぼやけて

 

멀어져 가
遠ざかってゆく

 

이제야 깨달아 빛났던 그때를
やっと気づいた 輝いていたあの時を

 

네가 사라진 어둠에 갇혀
君が消えた暗闇にとらわれ

 

홀로 남겨진 날들
ひとりぼっち残された日々

 

끊임없이 울려 내 맘엔
とめどなく響く 僕の心には

 

널 향한 소리 번진 메아리
君への声 広がる木霊

 

Yeah 흐린 시간 너머 손을 뻗어
Yeah かすむ時を超え 手を伸ばす

 

품 안에 널 안을래
君を抱きしめるよ

 

Oh but I know 이미
Oh but I know もう

 

한참 늦어버린 나란 걸
とっくに出遅れてしまった僕

 

너의 숨소리
君の吐息

 

내 주위를 맴도는 걸
僕の周りをまわるんだ

 

이 밤 가득 밀려오는 메아리
この夜 いっぱいに押し寄せる木霊

 

이제 난 목놓아
やっと僕は声を枯らし

 

계속 널 부르는 이 순간
ずっと君を呼んでいる この瞬間

 

I want you to love me now

Yeah yeah yeah

 

널 외치고 불러 Love me now
君を叫び 呼ぶ Love me now

 

Come love me now oh

 

터질 듯한 심장이
はち切れそうな心臓が

 

Love me love me love me

 

쏟아낸 이 메아리
降らせたこの木霊

 

Love me love me love me
Baby love me love me now

 

다시 Love me love me now yeah
もう一度Love me love me now yeah

 

Yeah 겁이 나
Yeah 怖いんだ

 

네가 자꾸 생각나
君をいつも思い出す

 

길을 걷다 우연히 네 향기가
行く道にふっと君の香りが

 

난 또다시 너를 찾아
僕はまた君を探す

 

비가 내려와 그때로 데려가

降ってくる雨 あの時へ連れてって

 

너와 입을 맞추던 길
君と口づけた 道

 

이제는 둘 아닌 홀로 Yeah yeah
もうふたりじゃなくてひとり Yeah yeah

 

몰아 쉬는 깊은 한숨에
吐き出す深いため息に

 

점점 짙어진 널 향한 울림
どんどん濃くなる君への反響

 

잠든 기억 너머 발을 디뎌
眠る記憶を超え 足を踏み出し

 

희미한 널 잡을래
かすかな君をつかまえる

 

Oh but I know 이미
Oh but I know もう

 

한참 늦어버린 나란 걸
とっくに 出遅れてしまった僕

 

너의 숨소리
君の吐息

 

내 주위를 맴도는 걸
僕の周りをまわるんだ

 

이 밤 가득 밀려오는 메아리
この夜いっぱいに 押し寄せる木霊

 

이제 난 목놓아
やっと僕は声を枯らし

 

계속 널 부르는 이 순간
ずっと君を呼んでいる この瞬間

 

I want you to love me now

 

Yeah yeah yeah

 

널 외치고 불러 Love me now
君を叫び 呼ぶ Love me now

 

Come love me now oh

 

터질 듯한 심장이
はち切れそうな心臓が

 

Love me love me love me

 

쏟아낸 이 메아리
降らせたこの木霊

 

Love me love me love me

Baby love me love me now

 

다시 Love me love me now yeah
もう一度 Love me love me now yeah

 

어느새 내 맘이
いつか僕の心が

 

너에게도 전해지길 네가 듣게
君にも届くように ちゃんと聴こえるように

 

나를 봐줘 그때의 너처럼
僕を見て あの時の君のように

 

Please come love me once again

 

Oh girl I know 우린
Oh girl I know 僕らは

 

차마 돌이킬 수 없어도
到底 振り返れなくても

 

서로의 거린
互いの距離は

 

좁혀지기 힘들어도
縮められなくても

 

하염없이 돌고 도는 너란 꿈
とめどなくまわりまわる 君という夢

 

그 소릴 따라
その声を追って

 

너를 찾아가 지금처럼
君を探しに行く 今

 

I want you to love me now

Yeah yeah yeah

 

널 외치고 불러 Love me now
君を叫び 呼ぶ Love me now

 

Come love me now oh

 

터질 듯한 심장이
はち切れそうな心臓が

 

Love me love me love me

 

쏟아낸 이 메아리
降らせたこの木霊

 

Love me love me love me
Baby love me love me now

 

다시 Love me love me now yeah
もう一度  Love me love me now yeah

 

Love me love me love me
Love me love me love me
Love me love me love me

 

다시 Love me love me now yeah
もう一度Love me love me now yeah

 

Pilot 和訳(意訳濃いめ)

Yeah why wait

고민할 필요 없어
悩まなくていい

네 왼쪽을 바라봐
君の左手をご覧

나의 오른손을 맡아줘
僕の右手を引き受けてくれ

I’ll take you anywhere you want

까마득할수록 좋아
遥か遠いほど良い

너만 날 믿어준다면
君さえ僕を信じてくれたなら

Speakers up 볼륨을 높여
Speakers up ボリューム上げて

um girl tell me
what’s your favorite playlist
let me know

우리 둘만의
僕らふたりだけの

짐을 내려놓을
しょい込んだ荷物を下ろす

그곳으로 떠나자 fly away
そんな場所へ発とうfly away

널 위해 준비한 my paradise
君のために準備したmy paradise

구름이 간지럽힐지도 몰라
雲がくすぐったいかもね

별을 세다 보면
星を数えたなら

우릴 반겨줄 new world
僕らをお出迎え new world

상상해 지는 노을
想像して 沈む夕陽

푸른 바다 (hey ho)
青い海(hey ho)

그 위 너와 나
そして君と僕

High 우리 맘도
High 僕らの心も

baby I’ll be your Pilot

Girl I’ll take control
and give you nothin’ but my love
and we can cherish every moment

yeah you know ah here we go
find a beach house
and we chillin’ and go surfin’
in the waves

빛나는 태양이 널 비춰
輝く太陽が君を照らす

오늘따라 더 눈부셔
今日は一段眩しい

우릴 안고 있는 이 하늘도
僕らを抱いてるこの空も

um 기분이 좋은지
um ご機嫌なのかな
더욱더 맑아 보여
もっともっと澄んで見える


우리 둘만의
僕らふたりだけの

맘을 내려놓을
心を 解き放つ

그곳으로 fly away
そんな場所へ fly away

널 위해 준비한 my paradise
君のために準備した my paradise

구름이 간지럽힐지도 몰라
雲がくすぐったいかもね

별을 세다 보면
星を数えたなら

우릴 반겨줄 new world
僕らをお出迎え new world

상상해 지는 노을
想像して 沈む夕陽

푸른 바다 (hey ho)
青い海(hey ho)

그 위 너와 나
そして君と僕

High 우리 맘도
high 僕らの心も

baby I’ll be your Pilot

서둘 필요 없이
どぎまぎせずに

앉은 채로
座ったまま

몹시 긴장한 너의 손을 잡는 게
すごく緊張してる君の手を握るのが

난 그냥 좋지 (you know it)
僕はただ好きさ

New York City to Paris

어디든지
どこだって

우리 두 발이 닿을 곳이
僕らの歩みが届いた場所が

행복에 더 가까울 걸
幸せにもっと近いはず

이제 막 다다른듯해
そろそろ到着だ

기다려왔던 our fantasy
待ちわびたour fantasy

yea no more waitin’
I’ve been patient
for this moment we arriving

남은 건 우리만의 holiday
あとは僕らだけのholiday

널 위해 준비한 my paradise
君のために準備した my paradise

구름이 간지럽힐지도 몰라
雲がくすぐったいかもね

별을 세다 보면
星を数えたなら

우릴 반겨줄 new world
僕らをお出迎え new world

상상해 지는 노을
想像して 沈む夕陽

푸른 바다 (hey ho)
青い海 (hey ho)

그 위 너와 나
そして君と僕

High 우리 맘도
high 僕らの心も

baby I’ll be your Pilot

Let’s fly Imma be Imma be oh
Imma be your Pilot
(Imma be your Pilot girl)
Imma be Imma be oh
baby I’ll be your Pilot

Story of Favorite 61.~86.和訳

61.
だけど、なぜ僕はしょっちゅう不安な気持ちになるんだろうか。
僕の夢に君がもう出てこない。

62.
しかし君が僕を訪ねてきた。
夢ではみられなかった場面だった。

63.
君は青い薔薇を渡してきた。
“ゲームしようか?歌を聴こうか?”
君は何事も無かったように笑った。

64.
“私たち 明日は何をしようか?”
そして君が尋ねた。

その言葉に 僕はたじろいだ。

65.
“あのさ。君は夢をみる?”
僕が尋ねた。

“いいえ。”
君は大したことでは無さそうに答えた。

66.
“おかしいな”
“何が?”
“君がすぐにでも消えてしまいそうな気がする”
“私たちはもうずっと一緒だよ。私が君を置いて居なくなるわけがないでしょ”

君が笑いながら言った。

67.
“そうだね。”
こうして僕の目の前に君が居る。

僕は青い薔薇を よく見えるところへ飾った。

68.
それでも悪夢は続いて現れた。
夢の中で 君は結局僕のもとを去り

僕は夢だってことを知りながらも
苦しみに涙を流した。

69.
目を開けた時
君が贈ってくれた薔薇が見当たらなかった。

不安な気持ちで 僕は君のもとへ走った。

70.
“どうしたの”
君が僕を見て驚き 尋ねた。
君に会えて ほっとした。

71.
しかし、全部が変わっていた。

72.
君に贈った薔薇も、
一緒に観た映画も 全部。
変わっていた。

73.
黙って君のペンダントを見つめた。
“確かに変えたのに…”
僕は変化したペンダントを撫でた。
そして君を見た。

74.
“あ…”
僕はやっと気がついた。

君は 信じたくないくらい
あまりに鮮明だった。

75.
“だいじょうぶ。”
君が微笑んだ。

“君に残された時間が こんなに少ないと分かっていたら 絶対に離れなかった”
“分かってる。”

76.
“不幸の中でも僕の傍へ 永遠におこうとした”
“あの時も 今も 幸せだったよ”

77.
涙をこらえて僕は目をぎゅっと閉じた。

この全てが夢だということを、
取り戻すことができないということを知った。

78.
“お願い 行かないで。”

79.
目を開けた。
傍に君はいなかった。

80.
君が居なくなって 僕はずっと夢をみている。

夢の中では
僕らの幸せだった時間へ戻る。
そこで 僕は 僕の姿を変えてみたり
時には違う選択をしてみたりもする。

81.
もしかしたら 君をもっと笑顔にできたんじゃなかっただろうか。
もう少しでも 泣かせずに済んだだろうか、
永遠に 君を僕の傍におくことはできなかっただろうか。

努力をしても結局
変わることはなかった。

82.
君が居なくなって 僕らは止まった。
だけど僕はずっと流れてゆく。

それが僕を狂わせる。

83.
僕は 破片になってしまった僕らの悲しい運命の中で
果てしなく繰り返し また繰り返す。

84.
それが何回目でも 変わらないことだ。
全てを好きになってしまった君を。
僕は愛して また愛するほかない。

85.
“愛してる”

また 目を閉じた。

86.
もはや見ることのできない 君の海、
届かない僕の君に 会いに行くため。

 

 

Story of Favorite 31.~60. 和訳

31.
こんなに大切になってしまった君へ。
どうやって話そうか。

こんな僕について。

32.
静寂が流れた。
僕は僕の正体について告白し
君はしばらく何も言わなかった。

夢では結局最後まで言えなかったから
僕は今 君がどんな反応をするか
全くわからなかった。

33.
幸いなことに 悲鳴をあげたり、
気絶したり、
聞くなり腹を立てて出ていってしまうという
僕の想像の中 沢山のシミュレーションを
全て逸れていった。

34.
“望むならば 記憶を全部消すこともできる”
僕が恐る恐る 先に言葉を発した。

35.
君はしばらく悩んで テーブルを見下ろした。
“この料理はなに?”
君が尋ねた。

“料理できないでしょ”
寂しくも 君は僕をよく分かっていた。

36.
“だから美味しくないかも”
僕が作ったつたない料理を 君がひと口 口へはこんだ。
“これはダメみたい” 君が答えた。

“この美味しくないオムライスを 記憶から消すのは なんだか後悔する気がする”

37.
君は黙って 僕がつたなく準備した料理たちを 美味しく食べた。

僕も黙って食事をした。

38.
口いっぱいに食べものを入れたお互いを見て
僕らは笑った。

39.
何事も無かったように僕を受け入れてくれる君が
僕は恐ろしくありながらも有り難かった。

40.
お互いが大切になるほど
時は早送りボタンを押したように
段々と より速く流れた。

夢の中の 君の表情が
最近になって 段々と暗くなっていくのは
多分 そのせいだ。

41.
“私が居なくなった その次は?君がひとり残されるでしょ"
“どうかな。それは余りに遠い話だから 考えたこと無かったけれど”
僕は君を安心させようと 微笑んだ。

42.
“そろそろ梅雨だね。僕らで海を見に行こうか。”
夢の中で聞いた君の言葉が出ないうちに
僕が言葉を返した。

43.
“本当に?”
君が子供のように喜んだ。

空にずっと雨雲が垂れこめる梅雨には
僕はやっぱりほんの少しだけど 昼にも外へ出掛けられる。

44.
この梅雨、
僕らは一緒に海を見に行くことにした。

45.
“そんなに嬉しい?
どうせ雨が降って 空も海もかすむだろうけど"
胸いっぱい期待している君が心配になって
僕が言った。

46.
“黒くない海を 君にかならず見せてあげたい”
君は想像するだけでも嬉しいのか 口角が上がっていた。
僕もつられて口角が上がった。

47.
海を愛する君が
僕は魚と似ていると思った。

広い世界を自由に泳ぐ。
僕が捕まえることのできない、傍にはおけない。

48.
だから 君が僕と同じ暮らしを生きるという言葉を
僕は聞く自信がなかった。
君が この退屈で終わりのない時間の中で
中途半端な命を生きることができるのだろうか。

49.
僕はそれを望まなかった。
僕は君が今のように 星とともに眠り、
よい夢をみて、海を愛することを願った。

50.
君を見送って 帰る道のりに
君はいないけれど 車の中はいまだに君でいっぱいだった。
君の持ちものたち、君の匂いが残っていて
僕は君がたちまち恋しくなった。

本当に どうしたらいいんだろう。
君がいなくなった後、僕は。

51.
僕らが海を見に行くことにした日
雨が降らなかったということを
僕は夢を通じて先に知ることになった。

52.
何度も繰り返す
“ごめん”という言葉を伝えようとしたけれど、
君は電話を取らなかった。

53.
僕は渡せなかったプレゼントを手の中であそばせ続けた。

54.
“ごめん”
ついに繋がった電話の向こうの
君の声がすごく辛そうで

僕は夢から醒めた。

55.
僕は君のもとへ急いで駆けつけた。
“君が好きだ。だから… 本当にすまないけれど…僕の傍にいて”

56.
どこにも行かずに 永遠に僕の胸で咲いて。
僕は君の首へペンダントを掛けた。

57.
“いつでも、永遠に君の傍にいるよ”
僕の告白に 君は僕の胸へ抱かれて泣いた。

58.
僕ら この不幸の中で永遠に一緒にいよう。

59.
“愛してる”。
僕は君が 万が一にも消えてしまわないよう
もっと強く抱き締めた。

60.
とうとう 僕らの時間は共に流れる。
そうして 全てのことがだいじょうぶになったと思った。



Story of Favorite 1.~30.和訳

1.
僕の時間は永遠だ。
もしかしたら、“流れない”という言葉のほうがもっと合っているかもしれない。
だから僕は始まりと終わりのあるものが好きだ。
2.
なにかが始まり 終わる時、
僕は 刹那の時間が過ぎゆくことを感じる。
3.
夜が明け日が昇ると僕は目を閉じる。
そして夢を見る。

夢には明日が出てくる。
大きな意味はない。
どうせ僕の毎日は同じことの繰り返しだ。

4.
このお話は 特別なことのない僕の明日に
突然君が現れながら始まった。

5.
僕のながい命の中で
一番特別な刹那になる 君が。

6.
君は誰なのか。心臓が速く跳ねた。

7.
夢のように 外は雨がよく降っていた。
空気も 服の袖も 足どりも
雨を含んで重くなっていたけれど
僕は歩いた。
君に会うために。

8.
僕は扉を開けて立ち入った。
夢でそうだったように
君は薔薇をいっぱいに抱えていた。

9.
“こんにちは”
嬉しい気持ちで僕が先に挨拶をして、
“いらっしゃい”
と言いながら君が笑った。

10.
その瞬間 分かった。

僕は 絶対に愛してはいけない君を
結局愛することになる。

11.
“薔薇がお好きみたいですね”
君が尋ねた。
“ええ”

私も好きです、薔薇。
僕は夢で聞いた君の答えを待った。

“私も好きです、薔薇。”

12.
“気をつけてください。棘があります”
“はい、ありがとうございます”
君は笑みを浮かべた。

また来てください。 君の言葉に
また来ます。 僕が答えた。
僕が夢でみたのはここまでだった。
僕はしばらく扉の前をうろつき、
また振り返り、君へと向き合った。


13.
そして勇気を出して、薔薇を一輪手渡した。

14.
“日暮れに会えますか?どの日にしても日暮れです。会いましょう、僕ら。”

15.
他の人の記憶に残らないよう、僕の姿はしばしばかわってゆく。
僕らが初めて出会ってから、僕の姿は変わったけれど
君は花屋で会った僕を
今の姿で憶えているだろう。

16.
申し訳ないけれど 僕は君に
僕を憶えていてもらえるよう放っておいた。
どうしようもなかったんだ。

17.
他の人は知らずとも
君だけは僕を分かって欲しいと願った。

幸運なことに 君が僕を 先に気づいて 近づいてきた。

18.
夢で僕は コメディ映画を予約した。
“面白かったです”
映画が終わって映画館を出ながら
君が言った。
嘘だ。映画を観ているあいだじゅう
君の顔ばかり見ていたから
僕は君の本心を分からないはずがなかった。

19.
“今度はどんな映画が観たいですか?”
僕の問いに
君は映画館の隅のポスターを指し示した。

“あ。”
困り果てた僕のため息と共に 僕は
夢から醒めた。

20.
日暮れになり、映画館へ向かった。
僕は今日 君が着てくる
白いワンピースに似合う
黄色い薔薇を準備した。

21.
僕らは君が指した映画を一緒に観た。
“ヴァンパイアが主人公なんですって。面白そうでしょう?”
君の言葉に、僕はぎこちなく笑った。

22.
僕にとってこの映画は面白い訳がなかったけれど
どちらにせよ君の隣へ並んで座るのが
すごく緊張して
僕は映画に集中できなかった。

23.
君に出会って、僕は明日が待ち遠しくなった。
夢の中で 共にする瞬間たちを見ることは
いつでもドキドキした。

24.
僕はずっとひとりでしていたことを
これからは君と共にする。

僕らは一緒に本を読み
歌を聴いて
笑いながら
時間を過ごす。

25.
ゲームで負けて駄々をこねていた
夢の中の 君の姿が思い浮かび

僕は敢えてミスをした。

僕に勝って
君は子供のように笑った。

26.
“私たちは思ったより好みがよく合うみたいだ”
君が言った。

僕はそのままを話した。
僕は夢の中で未来をみることが出来ると。
だから君が好きなものを全部みてきたと。
大きな決心をして告白したことだったけど、君は信じなかった。

27.
“他にはどんなことが好き?”
僕は君に尋ねた。
君は旅も好きだと言った。

特に海の色を見ることが好きだと。
海は明らかにひとつだけれど、どこで見るかによって違う色に見えるのが不思議だと。

28.
君に会ってから、
僕も海を好きになった。
僕が見ることのできる海は
暗い 夜の海だけだとしても
僕は 君の好きなものたちが全部好きだ。

29.
“今度、一緒にエメラルドの海を見に行こう”
“そうだね。そのうち”

僕が言った。

30.
時が来るのを感じた。
そろそろ僕についての話を
君にしなければいけない。
日が沈んでこそ君を訪ねて来られる理由について、
君が好きな海の色を一緒に見ることができない理由について。

 

 

오르골 (Life Is Still Going On) 和訳

Don't stop the music なぜ立ち止まっているの

踊るようにまわってゆく Life is a party so

大して何をせずともTick tock Tick tock

Life Is Still Going On ただ流れてく

 

Hey DJ Play that song 次の曲
It’s like a music box 心配はやめて
今日は楽しんで 束の間でも
Life Is Still Going On とにかく流れてく

 

ねぇ近ごろ どうしてそうヘコんでるの?
ほら ちょっとシャンとして 傍には僕がいる
人生ってのは思い通りにいかないものでしょ Uh?
まったく
思いってのは思い通りにならないものでしょ Uh?
 
That's right
大人になってゆくみたいだ
生きるってそんなものみたいだ
周りの皆に先を越されてゆくような
僕 ひとり 立ち止まっているような
 
That’s a life
どうにもならない気がする ボンヤリした不安
Tell me if you’re feeling that
僕もそうだよ 時々
 
悩みなんかは ちょっと置いておいて
To the sound of the music
心の声を聞いてみて
望んだことはdo it ただdo it
 
Don't stop the music なぜ立ち止まっているの
踊るようにまわってゆく Life is a party so
大して何をせずともTick tock Tick tock
Life Is Still Going On ただ過ぎてく

 

Hey DJ Play that song 次の曲
It’s like a music box 心配はやめて
今日は楽しんで 束の間でも
Life Is Still Going On とにかく過ぎてく

 

ほら 皆やるだろ ムダな事 ズレてる事も
誰かにとっては すぐにでも世界が終わる程の

バランスを掴んでゆく途中 ちょっと空振りしただけ

元気玉 集めて撃て tik tik tik boom

 

ゼンマイを巻いて やり直しても大丈夫
ふらつきながら 自分のリズムを見つけて
ちょっと揺らいだっていい 遠回りしてもいい
楽しめればいい 結局幸せならいい

 

悩みなんかは ちょっと置いておいて
To the sound of the music
心の声を聞いてみて
望んだことはdo it ただdo it
 

Don't stop the music なぜ立ち止まっているの
踊るようにまわってゆく Life is a party so
大して何をせずともTick tock Tick tock
Life Is Still Going On ただ過ぎてく

 

Hey DJ Play that song 次の曲
It’s like a music box 心配はやめて
今日は楽しんで 束の間でも

Life Is Still Going On とにかく過ぎてく

ねぇ近ごろ どうしてそうヘコんでるの?
ほら ちょっとシャンとして 傍には僕がいる

 

So let’s go
何にだって止められやしない
いつか過ぎてゆくさ 遂には分かるはずさ
So what you waiting for
1234
 
Don't stop the music なぜ立ち止まっているの
踊るようにまわってゆく Life is a party so
大して何をせずともTick tock Tick tock
Life Is Still Going On ただ過ぎゆく

 

Hey DJ Play that song 次の曲
It’s like a music box 心配はやめて
今日は楽しんで 束の間でも
Life Is Still Going On とにかく過ぎてく

Life Is Still Going On
My life still goes on